TRUYỆN CƯỜI TIẾNG ANH

NGƯỜI BÁN HOA LÀM GIẢM CƠN GIẬN DỮ CỦA THƯƠNG GIA NHƯ THẾ NÀO




  • HOW DID THE FLORIST DIFFUSE THE BUSINESSMAN’S ANGER – NGƯỜI BÁN HOA LÀM GIẢM CƠN GIẬN DỮ CỦA THƯƠNG GIA NHƯ THẾ NÀO

    HOW DID THE FLORIST DIFFUSE THE BUSINESSMAN’S ANGER - NGƯỜI BÁN HOA LÀM GIẢM CƠN GIẬN DỮ CỦA THƯƠNG GIA NHƯ THẾ NÀO

    HOW DID THE FLORIST DIFFUSE THE
    BUSINESSMAN’S ANGER
    A new business was opening and one of the owner’s
    friends wanted to send flowers for the occasion.
    They arrived at the new business site and the owner
    read the card. It said, “Rest in Peace.” The owner
    was angry and called the florist to complain. He let
    the florist know in no uncertain terms how angry he
    was about the obvious mistake.
    The florist wisely diffused the man’s anger
    when she calmly said, “Sir, I’m really sorry for the
    mistake, but just imagine this… somewhere there is a
    funeral taking place today, and they have flowers
    with a note saying, “Congratulations on your new
    location!”

    ——————–

    NGƯỜI BÁN HOA LÀM GIẢM CƠN GIẬN DỮ
    CỦA THƯƠNG GIA NHƯ THẾ NÀO
    Một thương gia mở cửa hàng và những người bạn
    của ông chủ muốn gửi hoa trong dịp này.Hoa được
    đưa tới điểm kinh doanh mới và ông chủ đọc tấm
    cạc. Trong đó viết:” Yên nghỉ trong tĩnh lặng.” Ông
    chủ nổi giận và gọi người bán hoa tới để than
    phiền.Ông ta cho người bán hoa biết một cách quả
    quyết là ông ta giận dữ như thế nào về cái lỗi rành
    rành kia.
    Người bán hoa khôn ngoan làm giảm cơn giận của
    người đàn ông khi cô ta điềm tĩnh nói:”Thưa ông, tôi
    thật sự lấy làm tiếc về sai sót này, nhưng chỉ cần
    tưởng tượng điều này … ở nơi nào đó có một đám
    tang diễn ra hôm nay, và họ nhận vòng hoa với dòng
    chữ :”Chúc mừng địa điểm mới của bạn!”

    ——————–

    NGƯỜI BÁN HOA LÀM GIẢM CƠN GIẬN DỮ CỦA THƯƠNG GIA NHƯ THẾ NÀO

    Đọc thêm Truyện cười tiếng anh tại https://neu.vn

    More